Descobrindo o Universo das Palavras com “QUO” na Língua Portuguesa

A língua portuguesa é rica em sons e formações silábicas que, por vezes, despertam nossa curiosidade. Uma dessas formações é a sequência “QUO”. Diferente de “que” e “qui”, onde o ‘u’ é frequentemente mudo, em “QUA” e “QUO”, a vogal ‘u’ é invariavelmente pronunciada, conferindo a essas palavras uma sonoridade particular e um charme linguístico que as distingue.
Neste artigo, vamos explorar o universo das palavras com “QUO”, compreendendo sua origem, sua pronúncia e apresentando uma lista abrangente para enriquecer seu vocabulário e aprimorar seu domínio do português.
A Sonoridade Única do “QUO”
Como especialistas na língua, é fundamental destacar que a principal característica das sílabas “QUA” e “QUO” é a pronúncia clara do ‘u’. Enquanto em palavras como “queijo” ou “quimono” o ‘u’ não é articulado, em “quota” ou “aquoso”, ele forma um ditongo ou semivogal, tornando o som de “QUO” parecido com “côo” ou “cuó”, dependendo da palavra. Essa pronúncia é um marcador importante e evita confusões comuns.
Palavras Comuns com “QUO”
A seguir, apresentamos uma lista organizada de palavras que contêm a sequência “QUO”, facilitando a memorização e o entendimento de seu uso.
No Início da PalavraQuocienteQuota (e suas variações como quotizar, quotista)Quotidiano (e suas variações como quotidianamente, quotidianidade)QuorumExemplos:O quociente da divisão foi 5. A quota de participação de cada membro foi definida. Isso faz parte do meu quotidiano. No Meio da PalavraAquoso (e aquosidade)AlíquotaLiquor (e liquórico)SequóiaAdequou (forma verbal)Exemplos:A solução está muito aquosa. A alíquota de imposto foi ajustada. No Fim da PalavraOblíquoIníquoLongínquoUbíquoVentrilóquoGrandíloquoDelínquo (forma verbal)Exemplos:Ele fez um movimento oblíquo com a mão. Aquele ato foi iníquo, uma grande injustiça. A vila ficava num lugar longínquo das montanhas.Expressões Latinas com “QUO” e Seus Derivados
Muitas palavras com “QUO” têm raízes latinas, e algumas expressões originais do latim são amplamente utilizadas na língua portuguesa:
- Status Quo: Significa “o estado atual de algo” ou “o estado em que [estava antes]”. É frequentemente usado para se referir à manutenção da situação existente.
- A Quo: Locução latina que significa “a partir do qual” ou “a partir de onde”. No Direito, refere-se ao juiz ou tribunal de cuja decisão se recorre.
- Quid pro Quo (ou Quiproquó): Originalmente, “tomar uma coisa por outra”, com sentido de confusão ou engano. No português, deu origem à palavra “quiproquó”, que significa uma situação de equívoco ou mal-entendido. Nos países anglo-saxônicos, pode significar “troca de favores”.
Curiosidades Ortográficas e Variações
É importante notar que algumas palavras que hoje usamos com “QUO” tiveram (ou ainda têm, em algumas variantes do português) formas variantes. Por exemplo:
- Quociente vs. Cociente: Embora “cociente” exista, “quociente” é a forma mais correta e socialmente aceita no português.
- Quota vs. Cota: As palavras “cota” e “quota” são ambas comumente usadas e aceitas no português do Brasil, significando uma parte de algo.
- Quotidiano vs. Cotidiano: “Cotidiano” é a forma mais utilizada no português do Brasil, enquanto “quotidiano” é mais comum em Portugal. Ambas são corretas.
Aprender as nuances dessas palavras demonstra não apenas um bom vocabulário, mas também uma atenção à riqueza e às variações do nosso idioma.
Conclusão
As palavras com “QUO” podem não ser as mais numerosas no português, mas carregam consigo uma história fonética e etimológica fascinante, frequentemente ligada às raízes latinas do nosso idioma. Dominar essas palavras e suas particularidades não só enriquece seu repertório linguístico, como também aprofunda sua compreensão sobre a formação e a evolução da língua portuguesa.
Esperamos que este guia completo tenha sido útil para desmistificar o uso e a pronúncia das palavras com “QUO”, tornando-as mais familiares e fáceis de usar no seu dia a dia.
Leia Também


